صفحة الكاتب : د . سناء الشعلان

حفل توقيع رواية
د . سناء الشعلان
 
 
 
تحت رعاية وزير الثقافة الأردني الأسبق جريس سماوي بالتعاون مع السّفارة الفرنسية في عمان والمعهد الثقافي الفرنسي في عمان تمّ توقيع أوّل رواية أردنيّة تترجم إلى الفرنسيّة،وهي  رواية الروائي الأردنيّ تيسير السبول مترجمة إلى الفرنسية،وذلك في حفل خاص احتضنه المعهد الثقافي الفرنسي في عمان بحضور وزير الثقافة الأردني الأسبق جريس سماويّ وسفيرة فرنسا في الأردن السيدة كورين بوزيه ورئيس المعهد الثقافي الفرنسيّ شارل هنري كرو،ومدير الجمعيات في وزارة الثقافة الأردنية غشان طنش،وعائلة الفقيد تيسير السبول ونخبة من المهتمين والأكاديميين والكتّاب والصحفيين والمهتمّين بالشأن الثقافيّ. 
     وقد أشار معالي وزير الثقافة الأسبق جريس سماويّ إلى أهمية هذه الخطوة في التعريف بالأدب الأردني مشيراً إلى أنّ السّبول هو علامة في الأدب الأردني بل العربيّ،ولايمكن الحديث عن التجربة الروائيّة الأردنيّة دون الوقوف عند تجربته الإبداعيّة لاسيما في روايته المهمة" أنت منذ اليوم".
وقالت الأديبة الأردنية د.سناء الشعلان في معرض تقديمها للفعاليّة وإدارتها للندوة التي أقيمت على هامشها:"في هذا المساء الجميل نجتمع على بوابة إنسانيّة تؤّرخ للمزيد من التّواصل الإنسانيّ في أجمل صوره،وهي صورة الوعي والكتابة والإبداع،لن أكلّمكم في هذا الصّدد عن الدكتور وائل الربضي وعن منجزه الاستثنائي هو والدكتوره إيزابل بيرنارد في سبيل ترجمة رواية تيسير سبول إلى اللغة الفرنسية لتكون بذلك أوّل رواية أردنيّة تترجم إلى الفرنسيّة؛فهما غنيان عن التعريف،ولكنّني في هذا المقام الرّائد أسجل أعتزازي الأردنيّ بل الإنسانيّ بفتح بوابة جديدة على التواصل مع البشرية عبر أرقى طرقها،أعني عبر الترجمة التي تقدّم لنا مساحة رحبة من التفاهم الإنسانيّ،والتشارك الحضاريّ متجازوة بنا أسوار تباين اللغات التي قد تكون حائلاً بين أفراد البشرية حتى في أكثر أزمانها تقارباً."
وقد أشارت السّفيرة الأردنيّة في عمان السيدة كورين بوزيه إلى فرحها واعتزازها بهذه الخطوة راجية أن تكون بوابة إلى المزيد من الأعمال المترجمة التي من شأنها أن تعزّز التواصل بين الثقافتين الأردنية والفرنسيّة.
  وقدّمت د.إيزابل بيرنارد ورقة عمل بعنوان " تيسير سبول:سنّ الرجولة" تلاها معرض خاص لصور ومتقنيات ورسائل ومخطوطات بقلم تيسير السّبول.

قناتنا على التلغرام : https://t.me/kitabat


د . سناء الشعلان
 (للدخول لصفحة الكاتب إضغط هنا)

    طباعة   ||   أخبر صديقك عن الموضوع   ||   إضافة تعليق   ||   التاريخ : 2011/10/25



كتابة تعليق لموضوع : حفل توقيع رواية
الإسم * :
بريدك الالكتروني :
نص التعليق * :
 



حمل تطبيق (كتابات في الميزان) من Google Play



اعلان هام من قبل موقع كتابات في الميزان

البحث :





الكتّاب :

الملفات :

مقالات مهمة :



 إنسانية الإمام السيستاني

 بعد إحراجهم بكشف عصيانها وخيانتهم للشعب: المرجعية الدينية العليا تـُحرج الحكومة بمخالفة كلام المعصومين.. والعاصفة تقترب!!!

 كلام موجه الى العقلاء من ابناء شعبي ( 1 )

 حقيقة الادعياء .. متمرجعون وسفراء

 قراءة في خطبة المرجعية : هل اقترب أَجلُ الحكومةِ الحالية؟!

 خطر البترية على بعض اتباع المرجعية قراءة في تاثيرات الادعياء على اتباع العلماء

 إلى دعاة المرجعية العربية العراقية ..مع كل الاحترام

 مهزلة بيان الصرخي حول سوريا

 قراءة في خطبة الجمعة ( 4 / رمضان/ 1437هـ الموافق 10/6/2016 )

 المؤسسة الدينية بين الواقع والافتراء : سلسلة مقالات للشيخ محمد مهدي الاصفي ردا على حسن الكشميري وكتابيه (جولة في دهاليز مظلمة) و(محنة الهروب من الواقع)

 الى الحميداوي ( لانتوقع منكم غير الفتنة )

 السيستاني .. رسالة مهدوية عاجلة

 من عطاء المرجعية العليا

 قراءة في فتوى الدفاع المقدس وتحصين فكر الأمة

 فتوى السيد السيستاني بالجهاد الكفائي وصداها في الصحافة العالمية

 ما هو رأي أستاذ فقهاء النجف وقم المشرّفتَين السيد الخوئي بمن غصب الخلافة ؟

 مواقف شديدة الحساسية/٢ "بانوراما" الحشد..

أحدث مقالات الكتّاب :


مقالات متنوعة :





 لنشر مقالاتكم يمكنكم مراسلتنا على info@kitabat.info

تم تأسيس الموقع بتاريخ 1/4/2010 © محمد البغدادي 

 لا تتحمل الإدارة مسؤولية ما ينشر في الموقع من الناحيتين القانونية والأخلاقية.

  Designed , Hosted & Programmed By : King 4 Host . Net